en:app:090zzz:0020baseword

Business Words (English - German)

English German
about circa
acceptance Akzeptierung
acceptance certificate Abnahmeprotokoll
accessory akzessorisch
account Konto
account number Kontonummer
accrual Abgrenzung
acknowledgment of receipt Empfangsbestätigung
act of God höhere Gewalt
advance contract Bevorschussung
advance payment guarantee Anzahlungsgarantie
advance, to bevorschussen
advice/notification Avis/Avisierung
advise through bank weiteravisierende Bank
against payment gegen Zahlung
air consignment note/air waybill Luftfrachtbrief
air freight Luftfracht
air mail Luftpost
air transport document Lufttransportdokument
amendment Änderung
amount Betrag
amount handling (amounts/liabilities) Betragsfortschreibung
applicant Auftraggeber (eines Akkreditivs)
approval Zustimmung
arrival of goods Wareneingang
assert a right, to ein Recht geltend machen
assignment (of proceeds) Abtretung, Zession
assign sth. to so. jemanden anweisen/beauftragen
at sight bei Sicht
at your disposal zu Ihrer Verfügung
authorize a payment, to eine Zahlung veranlassen
authorization Ermächtigung
average Beschädigung, Havarie, Durchschnitt
background process Hintergrundprozess
back-to-back credit Gegenakkreditiv
balance Saldo, auch: offener Betrag
bank clearing code Bankleitzahl
bank guarantee Bankgarantie
bearer Inhaber
bearer of fees Gebührenzahler
beneficiary Begünstigter
bevel Rahmen
bid bond Bietungsgarantie
bilateral agreement gemeinsame Vereinbarung
bill of exchange Wechsel
bill of lading Konnossement
branch Filiale
business sector Geschäftsbereich
buyer Käufer
buyer's credit Bestellerkredit, Käuferkredit
by goods train Frachtgut
by return umgehend
calculated in arrears nachschüssig berechnet
cancelation Annullierung / Storno
cargo Ladung / Fracht
carrier Frachtführer
case Fall
certificate Zeugnis
certificate of inspection Inspektionszertifikat
certificate of origin Ursprungszeugnis
certificate of quality Qualitätszertifikat
CFR (cost + freight) CFR (Kosten + Fracht)
chamber of commerce Handelskammer
charges Gebühren
charter-party Charter-Partie
charter-party B/L Charter-Partie Konnossement
check, to prüfen
chief debtor (party liable) Hauptschuldner
CIF (cost + insurance + freight) CIF (Kosten + Versicherung + Fracht)
claim Inanspruchnahme / Zahlungsanforderung
claim assigned to us an uns abgetretene Zahlungsanforderung
clause Klausel
clean rein
clean collection einfaches Inkasso
clean import loan Importfinancing
clean-up aufräumen, löschen
closing date / date of closing Schließungsdatum
COD (cash on delivery) COD (Nachnahme)
coded reason Wiedervorlagegrund
codetable Codetable, Schlüsseltabelle
collect, to einziehen
collecting bank Inkassobank
collection Inkasso
collection letter Inkassoschreiben
combined load Sammelwaggon
combined transport kombinierter Transport (multimodaler)
combobox Combobox / Auswahlliste
commercial invoice Handelsrechnung
commercial letter of credit Handelskreditbrief / negoziierbares Akkreditiv
commission Kommission
commitment to negotiate Negoziierungsvereinbarung
compound object zusammengesetztes Objekt
confirm, to bestätigen
confirmation Bestätigung
confirmed L/C bestätigtes Akkreditiv
consignee Empfänger
consignment Sendung
consignment note Frachtbrief
consignor Absender
consular invoice Konsularfaktura
context menu Kontextmenü
contingent liability Eventualverbindlichkeit
contract Kontrakt
contract balance system (CBS) Kontraktsaldo-System
contract currency Kontraktwährung
contract/bill of sale Kaufvertrag
correct korrekt
correspondence charges Übermittlungskosten
correspondent bank Korrespondenzbank
counter-guarantee Rückhaftung
country code Länderschlüssel
cover account Deckungskonto
cover bank Deckungsbank
cover letter Begleitschreiben
cover note Deckungsbestätigung
credit Gutschrift
credit amount Gutschriftsbetrag
credit an account with us, to einen Betrag auf einem Konto bei uns gutschreiben
credit advice Gutschriftavis
cumulative entries Saldenkreis
currency Währung
customization kundenspezifische Anpassung
customs duty Zollgebühr
D/A (documents against acceptance) D/A (Dokumente gegen Akzept)
D/P (documents against payment) D/P (Dokumente gegen Zahlung)
database Datenbank
datafield (TradeDesign Glossary) datafield, Datenfeld
date of issue Ausstellungsdatum
date of loading Verladedatum
date of payment Zahltag / Zahlungsdatum
date of shipment Verschiffungsdatum
date range Datumsbereich
debit Belastung
debit advice Belastungsavis
debit against, to belasten
debit amount Belastungsbetrag
debtor, accountee Schuldner
defaulted vordefiniert
deferred payment hinausgeschobene Zahlung
delete, to löschen
deliver, to ausliefern
delivery note Lieferschein
delivery/handing over/surrender Aushändigung
description Bezeichnung
detrimental amendment nachteilige Änderung
diary event Termin
diary system Termin-System
diary, desktop calendar Terminplaner
discharge Ausbuchung
discount Diskontierung
discount, to diskontieren
discrepancy Unstimmigkeit
dispatch, to absenden
display Anzeige
documentary collection Dokumentäres Inkasso
documentary credit Dokumentäres Akkreditiv
documents Dokumente
draft gezogener Wechsel, Tratte
drawee Bezogener
drawer/maker Aussteller (von Wechseln)
dtd. (dated) vom, datiert vom
due date/maturity date Fälligkeit
duly authenticated ordnungsgemäß beglaubigt
duplicate Duplikat
effect a payment, to eine Zahlung leisten
Email E-Mail
end-beneficiary Endbegünstigter
endorse, to indossieren
endorsement/indorsement Indossament
established contract angelegter Kontrakt
ex station ab Station
ex truck/car ab Waggon
ex warehouse ab Lager
ex works ab Fabrik
exchange rate Kurs / Wechselkurs
exit beenden
expire, to erlöschen / verfallen
expiry date Verfalldatum (für Akkreditive)
exporter Exporteur
express goods Eilgut
extension Verlängerung, Prolongation
FAS (free alongside ship) FAS (frei Längsseite des Schiffes)
fees Gebühren
filing cabinet Registerschrank
financial documents Zahlungsdokumente
financed party Financing snehmer
FIO (free in and out) FIO (frei ein und aus)
floating policy Generalpolice
FOB (free on board) FOB (frei an Bord)
follow up Wiedervorlage
for approval zur Abnahme
FOR/FOT (free on rail) FOR/FOT (franko Waggon)
foreign charges/fees fremde Gebühren
foreign exchange/foreign currency Devisen
forwarder/forwarding agent Spediteur
forwarder's certificate of receipt (FCR) Spediteur-Übernahmebescheinigung
forwarder's receipt Spediteurbescheinigung
for your attention zu Ihrer Beachtung
FPA (free of particular average) FPA (frei von Beschädigung)
fractional digits Dezimalstellen
framefield (TradeDesign Glossary) framefield; Frame-Feld
framepanel (TradeDesign Glossary) framepanel, Frame-Panel
free border franko Grenze
freight Fracht
freight paid franko
freight unpaid unfrei
full set voller Satz
goods/merchandise Ware
grace days Karenztage
granted loan eingeräumte Financing
graphic file Bilddatei
gross weight Bruttogewicht
guarantee Aval / Garantie
guarantee amount Garantiesumme
guarantee/surety Bürgschaft
guarantor Bürge
honor, to honorieren
house air waybill Hausluftfrachtbrief
hotkey Hotkey
importer Importeur
in bulk lose
in due time zu gegebener Zeit
in trust zu getreuen Händen
incoming eingehend
increase Erhöhung
Index Inhaltsverzeichnis
individual positions Postenkreis
infotext Infotext
instructing party Auftraggeber
instruction Weisung, Instruktion
insurance against all risks Versicherung gegen alle Risiken
insurance declaration Versicherungsdeklaration
insurance document Versicherungsdokument
insurance policy Versicherungspolice
insure, to versichern
interest collection Einziehen von Zinsen
interim settlement Zwischenabrechnung
intrasystem systemintern
invoice Rechnung, Faktura
inward (bills) collection Import-Inkasso
irrevocable unwiderruflich
issue, to ausstellen
issuing bank eröffnende Bank
item Posten
jurisdiction/venue Gerichtsstand
leave sth. in so. discretion, to etwas in jmds. Ermessen stellen
legalize, to beglaubigen
letter of credit Kreditbrief, Akkreditiv
letter of indemnity Revers (Haftungserklärung)
liability Verbindlichkeit / Verpflichtung /Obligo
liability type Verpflichtungstyp
line of credit Kreditlinie
load, to beladen
loan Financing
longname Langname
loop processing Schleifen-Verarbeitung
make a short payment, to Teilbetrag zahlen
mandatory field Pflichtfeld
mandatory field check Pflichtfeldprüfung
Marine/Ocean Bill of Lading Seekonnossement
master data sheet Datenstammblatt
mature, to verfallen, auslaufen
maturity/due date Fälligkeit
message Nachricht
multimodal (combined) transport document Multimodales Transportdokument
narrow search results, to Suchergebnis eingrenzen
negotiable begebbar
negotiable letter of credit negoziierbares Akkreditiv / Handelskreditbrief
negotiating bank negoziierende Bank
negotiation Negoziierung
net weight Nettogewicht
nostro account Nostro-Konto
notice of assignment Abtretungserklärung
notice of defects Mängelrüge
notify address Meldeadresse
obliged, to be verpflichtet sein
on board an Bord
on board B/L An-Bordkonnossement
on deck auf Deck
on first demand auf erstes Verlangen, auf erste Anforderung
online help Onlinehilfe
open, to eröffnen
opening Eröffnung
opening date, date of opening Ausstellungsdatum (eines Kontrakts)
order, to an Order, im Auftrag
outright gänzlich
outstanding capital ausstehendes Kapital
packing credit Packing Credit
package Paket
packing Verpackung
packing credit Packing Credit
packing list Packliste
panel Panel
partial delivery Teilsendung/Teillieferung
partial guarantee Teilgarantie
participation Unterbeteiligung
pause Pause
pay/paid, to bezahlen/bezahlt
payee Begünstigter
payer Zahlungspflichtiger
payment Zahlung
payment obligation, undertaking to pay Zahlungsverpflichtung
payment on first presentation Zahlung bei erster Vorlage / Präsentation
pay under reserve unter Vorbehalt zahlen
pending offen
pending non-payment (Label) bisher nicht bezahlt (Label)
pending transaction offene Transaktion
performance bond Erfüllungsgarantie / Gewährleistungsgarantie
political visa politisches Visum
pick up, to aufgreifen
pool for foreign fees Pool für fremde Gebühren
port Hafen
postage Porto
postal receipt Postquittung
pre-advice Voravis
pre-defined repayment schedule vordefinierter Rückzahlungsplan
prepaid vorausbezahlt
presentation Einreichung, Vorlage, Vorweisung
pre-shipment finance Vor-Verschiffungs-Financing
principal Auftraggeber
print, to drucken
proceeds, funds Erlöse
processing step Bearbeitungsschritt
proforma invoice Proforma-Rechnung
promissory note Eigenwechsel
protest Protest
purchase Ankauf
quality Qualität
quantity Menge
railway Bahn
railway bill Bahnfrachtbrief
railway car Waggon
receipt Quittung
reception stamp Eingangsstempel
record Datensatz
recourse Regress
recycling bin Papierkorb
re-default, to den aktuellen Gegebenheiten/Umständen anpassen
reference number Referenznummer
registered registriert
registration Registrierung
reimburse, to remboursieren
reject, to zurückweisen, ablehnen
release, to freistellen
remittance letter Avis
remitting bank Einreicherbank
repayment Rückzahlung
repayment plan, repayment schedule Rückzahlungsplan
reports Reports/Listen/Auswertungen
re-routing umleiten, weiterleiten
reserve Vorbehalt
responsibility/liability Haftung
revocable widerruflich
revolving credit revolvierendes Akkreditiv
right of object Widerspruchsrecht
risk Risiko
risk bearer Sicherheitengeber
sample Muster
save, to sichern, speichern
saved fees Gebühren, die in den Pool gestellt wurden
schedule Ablaufplan
sea freight Seefracht
sea waybill (non-negotiable) Seefrachtbrief (nicht begebbar)
search, to suchen
seaworthy packing seemäßige Verpackung
second beneficiary Zweitbegünstigter
securing of performance Leistungssicherung
seller Verkäufer
send/dispatch, to senden
settlement Abrechnung
settlement code Abrechnungsschlüssel
shelf unit Aktenschrank
ship, to verschiffen
shipping company Schifffahrtsgesellschaft
shipping guarantee Konnossementgarantie
sight documents Sichtdokumente
sight letter of credit Sichtakkreditiv
spread Aufschlag
SRCC (strikes, riots, civil commotions) SRCC (Streik, Aufruhr, politische Unruhen)
stamped abgestempelt
start, to starten
static data Stammdaten
static data management Stammdatenpflege
steamer/vessel Dampfer
stop, to stoppen
stow, to verstauen
straight B/L Rektakonnossement
supplier Lieferant
supplier's credit Lieferantenkredit
system currency Systemwährung
system settings Systemeinstellungen
tab Registerkarte
target currency Zielwährung
telegram Telegramm
telex Telex
template Musterdokument, Vorlage
temporary settlement vorläufige Abrechnung
tenancy Mietverhältnis / Pacht
terms/conditions Bedingungen
text blocks Textbausteine
through B/L Durchkonnossement
time of delivery Lieferfrist
TPND (theft, pilferage, non-delivery) TPND (Diebstahl, Plünderung, Abhandenkommen)
tracer Mahnung
trade Handel
trade documents Handelsdokumente
transaction Abwicklung, Vorgang, Transaktion
transaction type Vorgangsart
transfer Übertragung
transferable übertragbar
translation Übersetzung
transshipment / transhipment Umladung
tray Ablagefach, Eingangskorb
truck waybill (CMR) Lastwagenfrachtbrief (CMR)
trust receipt loan Financing eines Importeurs, nachdem der die Ware schon erhalten hat / Treuhandfinancing
unconfirmed letter of credit unbestätigtes Akkreditiv
under deck unter Deck
undertaking, liability Verpflichtung
undisclosed nicht offengelegt
Uniform Customs and Practice for Documentary Credits Einheitliche Richtlinien und Gebräuche für Dokumenten-Akkreditive
Uniform Rules for Collections Einheitliche Richtlinien für Inkassi
unload, to abladen
unzip, to entpacken
upon settlement bei Abrechnung
usance documents Nachsicht-Dokumente
usance draft Nachsicht-Tratte
utilization Benutzung
utilization, utilizing Ausnutzung
valid until gültig bis
validity Gültigkeitsdauer
value, value date Valuta / Wertstellung
WA (WPA)/with particular average WA (WPA)/einschließlich Beschädigung
waive, to verzichten
warehouse Lager/Lagerhaus
warehouse certificate Lagerschein
warehouse receipt Lagerempfangsschein
weigh, to prüfen / abwägen
weight Gewicht
weight certificate Gewichtszertifikat
weight list Gewichtsliste
we would advice you wir möchten Sie bitten
without any responsibility ohne jegliche Verpflichtung
without charges kostenfrei
work progress certificate Arbeitsfortschrittsnachweis
working day Arbeitstag
zip, to packen
ZIP file ZIP-Datei
en/app/090zzz/0020baseword.txt · Last modified: 2023/10/26 14:41 by dm