Nombre | Descripción Texto Ayuda | Tipo Datos | Long | Tabla de Códigos |
---|---|---|---|---|
INR | ID único interno | Texto | 8 | |
EXTKEY | Clave Externa | Texto | 24 | |
NAM | Name | Texto | 40 | |
PTYTYP | Tipo de parte | Texto | 15 | |
ACCUSR | ID de usuario del responsable de cuenta | Texto | 8 | |
HBKACCFLG | Usar Contabilidad Banco Casa | Texto | 1 | |
HBKCONFLG | Condiciones de uso del House Bank | Texto | 1 | |
HBKINR | INR del banco de casa asociado | Texto | 8 | |
HEQACCFLG | Usar cuenta HQ | Texto | 1 | |
HEQCONFLG | Condiciones de uso de la sede central | Texto | 1 | |
HEQINR | INR de la sede asociada | Texto | 8 | |
PRFCTR | Centro de beneficio | Texto | 6 | |
RESUSR | Identifica al usuario responsable | Texto | 8 | |
RSKCLS | Tipo de Riesgo | Texto | 6 | |
RSKCTY | País de Riesgo | Texto | 2 | CTYTXT |
RSKTXT | Descripción textual del riesgo | Texto | 35 | |
UIL | Idioma predeterminado para la comunicación | Texto | 2 | |
VER | Versión | Texto | 4 | |
AKKBRA | AKK Área de negocio | Texto | 3 | |
AKKCOM | N.o ID de empresa AKK | Texto | 8 | |
AKKREG | Código de Región AKK | Texto | 2 | AKKREG |
LIDCNDFLG | Condiciones Especiales de L/C para el Participante | Texto | 1 | |
LIDMAXDUR | Duración Máxima L/C | Numérico | 4 | |
TRDCNDFLG | Condiciones especiales de financiación | Texto | 1 | |
TRDTENTOT | Vencimiento total máximo | Numérico | 5 | |
TRDTENINI | Tenor TR Inicial | Numérico | 5 | |
TRDTENEXT | Tiempo de extensión máximo | Numérico | 5 | |
TRDEXTNMB | Número máximo de extensiones | Numérico | 5 | |
BADCNDFLG | Condiciones especiales de BA para el Participante | Texto | 1 | |
BADTENEXT | Vencimiento máximo para la aceptación bancaria | Numérico | 4 | |
ADRSTA | Estado de Dirección | Texto | 1 | Embebido |
SELTYP | Tipo de tasa de venta específica del cliente | Texto | 1 | RATTYP |
BUYTYP | Tipo de tasa de compra específica del cliente | Texto | 1 | RATTYP |
SLA | Acuerdo de Nivel de Servicio | Texto | 6 | |
FNDINR | INR de la parte financiadora | Texto | 8 | |
RSKCTY2 | Riesgo País Adicional | Texto | 2 | CTYTXT |
RSKCTYOTH | País de riesgo divergente | Texto | 1 | YESNO |
RSKINF | Información Adicional | Bloquear | 90 | |
SGPFLG | Particip. Sancionado | Texto | 1 | |
ALADIMBRFLG | Miembro ALADI | Texto | 1 | |
ETGEXTKEY | Grupo Entidad | Texto | 8 | |
GETFLDNRM | Campo que contiene los campos de búsqueda normalizados. | Texto | 100 | |
BILMAXPRC | Porcentaje por Factura | Numérico | 5 | |
CIMCOVPRC | Porcentaje Cobertura Seguro Crédito | Numérico | 5 | |
CIMFLG | Crédito asegurado | Texto | 1 | |
CIMTOTAMT | Importe Total Asegurado | Numérico | 18 | |
CIMTOTCUR | Total Moneda Asegurado | Texto | 3 | CURTXT |
LOCINCORP | Ubicación Donde Incorporado | Texto | 35 | |
MANREPFLG | Reembolso manual | Texto | 1 |
ID interno único de un registro dentro de la tabla. El INR es un campo de texto que se crea recuperando la siguiente entrada válida del contador de esta tabla. El campo INR se utiliza para habilitar los vínculos de otras tablas a esta tabla.
Para los datos del contrato, el INR también vincula las dos tablas xxD y xxT, ya que las entradas asociadas tienen el mismo INR.
Clave externa utilizada para identificar a una parte como única.
Este campo contiene un nombre descriptivo de hasta 40 caracteres para identificar al participante.
Por lo general, se puede realizar una búsqueda introduciendo partes de este campo. Por lo general, todas las coincidencias se muestran para facilitar la selección.
¡ATENCIÓN! Cada dirección de la base de datos está asociada a un participante. La parte se refiere a una entidad legal. Cada parte tiene al menos una dirección asociada, pero una parte puede tener varias direcciones o ubicaciones.
Este campo define los posibles usos de un participante
Una parte podría usarse como
A = Dirección propia B = Banco C = Cliente S = Transportista F = Extranjero O = Otro X = Sucursal propia
No todos los indicadores están disponibles en todas las instalaciones. Para comprobar qué tipos están realmente disponibles, consulte las casillas de verificación de tipo en Party Administration (Administración de partes). Allí también se pueden definir otros tipos.
En este campo se especifica el ID de usuario del gestor de cuentas a cargo de todas las relaciones con esta parte y quién negocia las condiciones, etc. con ellos.
Es posible que algunas partes deseen que todas las transacciones con ellas se dirijan a través de sus bancos privados.
En tal caso, sería más apropiado utilizar la relación de cuenta que podríamos tener con el banco de la casa para transacciones que impliquen la entrada (débitos) o la salida (créditos) de fondos, en lugar de utilizar una relación de cuenta directa con el cliente o con una institución externa.
Este indicador se puede utilizar para especificar si, en el procesamiento diario, se debe utilizar la relación de la cuenta con el banco de la casa.
Algunas partes pueden dirigir todos los negocios a través de su banco propio. Este banco puede insistir en que las condiciones especiales, si las hubiera, que se les hayan otorgado se apliquen a todas esas transacciones.
Esta marca se puede utilizar para especificar si, en el procesamiento diario, se deben aplicar las condiciones especiales, si las hubiera, concedidas al banco de la casa.
Identificador único del banco de la casa para esta parte.
Algunas partes pueden desear que todas las transacciones con ellas se dirijan a través de su sede central.
En tal caso, sería más apropiado utilizar las cuentas que mantenemos con la sede central para las transacciones relacionadas con la entrada (débitos) o la salida (créditos) de fondos, en lugar de utilizar una relación de cuenta directa con la dirección particular o por una institución externa.
Este indicador se utiliza para especificar si, en el procesamiento diario, se debe utilizar la cuenta de la sede central.
Algunas partes pueden insistir en que las condiciones especiales, si las hubiera, que se les hayan otorgado se apliquen a todas esas transacciones.
Esta marca se utiliza para indicar si, en el procesamiento diario, se aplicarán las condiciones especiales, si las hubiera, concedidas a la central.
En este campo opcional se puede indicar el número de identificación de la sede de la persona.
Este campo se utiliza para asignar un participante a un centro de beneficios dentro del banco con fines estadísticos.
Este campo se utiliza para definir la identificación del usuario responsable de procesar el negocio relacionado con el cliente.
Este campo se utiliza para asignar a la parte a una clase de riesgo con el fin de gestionar el riesgo/control de límites, etc. Las clases de riesgo se pueden definir libremente según los requisitos del usuario.
Este campo se utiliza para especificar el país en el que se deben clasificar los riesgos asumidos contra esta parte. Si este campo no se rellena, el riesgo se clasifica en el país de ubicación del participante.
Este campo se utiliza para describir el riesgo asociado con este participante.
Este campo se utiliza para especificar el idioma predeterminado utilizado para la correspondencia generada.
Este campo contiene el contador de versiones utilizado para realizar un seguimiento del historial de una entrada de esta tabla. Las distintas versiones se administran mediante entradas en la tabla SLG.
Este campo se utiliza para especificar el código de área de negocio de la parte. Esta información puede utilizarse con fines de información, especialmente para el banco central.
En este campo se especifica el número de identificación de la empresa registrada para el participante. Esta información puede utilizarse con fines de información, especialmente para el banco central.
En este campo se especifica el código de región (alemán: número de país) del participante. Esta información puede utilizarse con fines de información, especialmente para el banco central.
Este campo establece la vida útil máxima permitida de una LC de importación para esa parte. Si se ajusta a, por ejemplo, 100, el tiempo entre la emisión y la fecha de vencimiento de una L/C de importación para esa parte no debe exceder los 100 días.
Si el tiempo supera la duración máxima permitida, se muestra un error al intentar introducir una nueva lc de importación.
Utilizando esta bandera, se puede designar si la parte seleccionada tiene términos y condiciones de financiamiento especiales.
En este campo se puede definir el periodo de financiación máximo para el participante seleccionado. . Este ajuste es independiente del tipo de financiación seleccionado en el sector de empresas de préstamos y también incluye posibles prolongaciones de financiación.
El valor define el tenor inicial en días de una transacción de postfinanciación.
Define la extensión máxima en días (para cada extensión de una transacción de postfinanciación).
Define el número máximo de extensiones de una transacción de postfinanciación.
Este campo se utiliza para definir el vencimiento que se añadirá a la fecha de inicio del participante seleccionado (la fecha más temprana de todas las facturas enviadas) al crear una Aceptación bancaria . El tipo de financiación «Aceptación bancaria» está disponible en los sectores de negocios Anticipos y Préstamos.
Este campo identifica el estado informático del participante. Si el campo está vacío, la parte podría utilizarse como parte normal. Normalmente, se trata de una parte cargada desde el sistema host. Si este campo no está vacío, el participante no se carga desde el sistema host y no debe utilizarse con fines contables. Puede ser una parte creada localmente (usada en muchos contratos) o una parte creada temporalmente (normalmente debe usarse en un contrato).
Código | Texto |
---|---|
T | Temporal |
Descargado |
En este campo se puede introducir un tipo de tarifa predeterminado específico del cliente para las reservas de crédito.
En este campo se puede introducir un tipo de tarifa predeterminado específico del cliente para las anotaciones de adeudo.
Nivel de servicio para esta dirección. Se utiliza en el sistema de cola para definir y controlar los tiempos de procesamiento para diferentes acciones.
INR de la PROPIA parte, que actúa como financiador de esta parte.
País de riesgo adicional, utilizado para el cumplimiento.
País de riesgo diferente utilizado para el cumplimiento.
Información adicional para el cumplimiento.
Esta casilla de verificación solo se puede activar cuando la opción «Conformidad alternativa» está activada en Configuración de mantenimiento del sistema (DBxSYS). Si una parte es marcada como una Parte sancionada, entonces todos los cambios tienen que pasar la verificación de cumplimiento.
Indica si la parte es miembro del sistema de liquidación interbancaria ALADI.
Tenga en cuenta que esta marca solo es aplicable y está habilitada para partes del tipo «Banco».
Este campo contiene la clave externa del grupo de entidades propietario para identificar al propietario lógico de esta entrada. Este campo se rellena automáticamente durante la inserción y se utiliza como filtro al acceder a la base de datos. Sin implementación especial, solo las entradas del grupo de entidades actualmente activo son visibles para el usuario.
Campo que contiene la suma concatenada y normalizada de todos los campos de búsqueda utilizados por la búsqueda rápida. Este es uno de los campos definidos en un método SdbSetNRMFields definido en el módulo de definición de tabla.
Porcentaje máximo por factura
Porcentaje Cobertura Seguro Crédito
Indica si la información del seguro de crédito está disponible
Importe total del seguro del contrato del Comprador del Proveedor emparejado
Divisa del seguro del contrato del comprador del proveedor emparejado
Cuando la Parte esté legalmente integrada, por ejemplo, en EE. UU., muchas empresas están incorporadas en Delaware. utilizado en documentos salientes.
Marca para el reembolso manual