es:app:020cor:110sm:050probl:0130smhsel


Manejo de Mensajes recibidos Incompletos

Transacción SMHSEL

Esta transacción se utiliza para reenviar manualmente los mensajes entrantes (también los mensajes entrantes parciales o los mensajes parciales, que pueden reconocerse, por ejemplo, por '1/2' o '2/3'), que no pueden fusionarse automáticamente, o para procesar o asignar estos mensajes a la operación de destino. Además, los mensajes entrantes que están relacionados con múltiples contratos deben habilitarse para ser procesados lógicamente varias veces.

Al definir el intervalo de fechas y seleccionar el tipo de mensaje, los mensajes disponibles en el sistema se muestran en la siguiente tabla. Después de introducir un valor relevante en el campo «External Key» (clave externa), también se puede buscar directamente una clave SMH (SMH = Structured Message Header, encabezado de mensaje estructurado), que equivale al encabezado del mensaje y contiene la información básica de cada mensaje. Para iniciar la búsqueda, debe hacer clic en el icono .

Los resultados de la búsqueda pueden delimitarse con las siguientes casillas de verificación:

  • «Solo parcial»: solo se muestran mensajes parciales (mensajes incompletos) en la lista de resultados.
  • «No asignado a un contrato»: en la lista de resultados solo se muestran los mensajes que aún no se han asignado a un contrato
  • «Sin SPT»: solo se muestran mensajes que no tienen un elemento pendiente (SPT) en la aplicación en la lista de resultados

Al hacer clic en el icono o hacer doble clic en la fila seleccionada, se mostrará la información SMH en el panel «Encabezado del mensaje». Al hacer clic en el botón [Mostrar documento] se mostrará el documento perteneciente a un mensaje. Al hacer clic en el botón [Mostrar eventos] se mostrarán todos los eventos del diario que pertenezcan al mensaje en un panel separado.

Los detalles sobre el elemento pendiente respectivo del mensaje pueden visualizarse haciendo clic en el icono . Si no hay ningún elemento disponible para una entrada, se puede crear un SPT mediante el icono. Al hacerlo, se inicia la transacción «Ruteo de Items Pendientes», donde el elemento pendiente puede asignarse a otros SPT o a otros contratos y transacciones. Con el icono , se pueden cambiar las asignaciones existentes.

Gestión de mensajes parciales incompletos

Si, por ejemplo, solo se han recibido partes de un mensaje de varias partes (es decir, la primera parte se pierde), el procedimiento es el siguiente:
En primer lugar, se selecciona el mensaje parcial o un grupo de mensajes parciales en esta transacción (SMHSEL). Al hacer clic en el icono , se iniciará la transacción “ ”.Ruteo de Items Pendientes Sin embargo, solo la primera parte de un mensaje de varias partes se puede procesar a través de los iconos o como habitual. Mientras no estén disponibles todos los mensajes individuales, no se realizará ninguna asignación de campos a la transacción. El resto de piezas se pueden asignar a una operación a través del icono en la transacción «Adjuntar un mensaje recibido» ( *att/), que está disponible en todos los sectores de negocios. Al hacerlo, en la transacción «Ruteo de Items Pendientes» la transacción deseada «Adjuntar un Mensaje Recibido» se iniciará introduciendo el mnemo de la transacción en el campo «Transacción». En el campo «Referencia No.» el número de referencia del contrato seleccionado al que se adjuntará el mensaje. En función del mensaje, el empleado decide qué sector de actividad se debe seleccionar. Tras hacer clic en el icono, se inicia la transacción xxxATT correspondiente (ATT = abreviatura de «attach» [adjunto]). Al hacer clic en el icono de esta transacción, el mensaje (parcial) se adjunta a la operación.

(*)
(Estas son las transacciones con mnemo 'xxTATT' (por ejemplo, en el área de negocio «Recogida de Exportación» esta es la transacción «Adjuntar Mensaje Recibido» (BOTATT) - «xx» representa un carácter comodín para cada área de negocio, respectivamente).

Eliminación de mensajes parciales incompletos

En caso de que ya no se necesite un mensaje, un mensaje puede proceder de un mensaje de una operación a través del icono . Este botón solo está activo si hay disponible un mensaje parcial y ningún elemento pendiente (SPT) para el mensaje parcial actual (es decir, las casillas de verificación «Solo parcial» y «Sin SPT» deben estar marcadas).

Unir mensajes parciales manualmente

Múltiples mensajes individuales vinculados funcionalmente que no se pueden unir automáticamente debido a discrepancias (por ejemplo, en la referencia), puede unirse manualmente a un mensaje lógico en esta transacción. En los mensajes con varias partes unidas manualmente, el contenido del mensaje no se puede interpretar. Por lo tanto, no se realiza ningún mapeo.
La vinculación de mensajes individuales a un mensaje se realiza haciendo clic en el icono . Este icono está activo solo si las casillas de verificación «Solo parcial», «No asignado a un contrato» y «Sin SPT» están marcadas. En este proceso, se seleccionan los mensajes deseados para un grupo marcando la casilla de verificación correspondiente junto a cada entrada. Después de hacer clic en el icono, se muestra el subpanel «Seleccionar un grupo». Al marcar una casilla de verificación, se selecciona cuál de los mensajes parciales mostrados debe ser el mensaje principal al que se asignarán los mensajes parciales restantes. Al hacer clic en los botones [Proceso], el mensaje seleccionado se abre en la transacción «Ruteo de Items Pendientes» (SPTROU) y se puede procesar allí.

Paneles Transacción

Panel de Búsqueda



Campos de datos

Campo de datos Descripción
Todas las Entidades Visibles Si esta casilla de verificación está marcada, la transacción realiza las funciones configuradas
(generación de entradas de cola y priorización/distribución de carga)
para todas las entidades para las que el usuario ejecutante está autorizado.


Encabezado del Mensaje



Campos de datos

Campo de datos Descripción
Clave Externa cf Apéndice A, Tabla SMH campo EXTKEY
Crear Usuario cf Apéndice A, Tabla SMH campo CREUSR
Timestamp of Creation cf Apéndice A, Tabla SMH campo CREDATTIM
Dirección ('>'=Saliente, '<'=Ingreso) cf Apéndice A, Tabla SMH campo DIR
Estructura/Sintaxis del mensaje (SWT, LET, TLX, TCO) cf Apéndice A, Tabla SMH campo CORTYP
Tipo de Copia cf Apéndice A, Tabla SMH campo ORIFLG
Ruta del documento (relativa a la aplicación o raíz de datos) cf Apéndice A, Tabla SMH campo DOCPTH
ID único interno cf Apéndice A, Tabla SMH campo INR
Nombre de documento (ID de archivo) cf Apéndice A, Tabla SMH campo DOCFIL
Tipo de Objeto cf Apéndice A, Tabla SMH campo OBJTYP
INR de objeto cf Apéndice A, Tabla SMH campo OBJINR
Formato del documento (RTF, TIF, TXT, etc.) cf Apéndice A, Tabla SMH campo DOCFXT
Tipo de Transacción cf Apéndice A, Tabla SMH campo TRNTYP
Transacción que maneja el documento cf Apéndice A, Tabla SMH campo TRNINR
Posición Mensaje en Documento cf Apéndice A, Tabla SMH campo MSGPOS
Longitud del mensaje en el documento (0=resto del documento) cf Apéndice A, Tabla SMH campo MSGLEN
INR del 1er de Mensajes Particulados/Parciales cf Apéndice A, Tabla SMH campo GRPINR
No Secuencia Mensajes Parciales cf Apéndice A, Tabla SMH campo GRPSEQ
Contador de mensajes parciales cf Apéndice A, Tabla SMH campo PARTFLG
Documentos de recepción de PTA cf Apéndice A, Tabla SMH campo PTAINR
Clave Externa cf Apéndice A, Tabla ADR campo EXTKEY
Formulario cf Apéndice A, Tabla SMH campo APF
Name cf Apéndice A, Tabla ADR campo NAM


Adicional




Grupo de Mensajes




es/app/020cor/110sm/050probl/0130smhsel.txt · Last modified: 2024/03/19 10:38 (external edit)